Во время Великой Отечественной войны из блокадного Ленинграда на Алтай прибыло больше 4 тыс. детей. В числе эвакуированных оказалась и семья Аделаиды Котовщиковой, детской писательницы и журналистки «Алтайской правды». Сейчас популяризаторством ее творчества занялись Центр развития детей и взрослых «Ракурс-Алтай» совместно с Алтайской краевой детский библиотекой им. Н. К. Крупской. Руководители проекта «Главная тема — дети: блокадный Ленинград — Алтай» рассказали altapress.ru, как можно познакомить детей с историей блокады с помощью игры и литературы.
- Алтайские строчки в ленинградских рассказах
- Работа в сжатые сроки
- Елена Свиридова, директор Центра развития детей и взрослых «Ракурс-Алтай»
- Непростая тема игровым языком
- Ночи на кухне и занятая типография
- Людмила Санкина, директор Алтайской краевой детский библиотекой им. Крупской
- Владимир Классен, бывший блокадник, житель Барнаула
- Светлана Ерыгина, председатель краевой общественной организации «Жители блокадного Ленинграда»
- 1941-1945. Эвакуация детей из Ленинграда. Эвакуированные дети в Ярославской области. Эвакуированные дети в Алтайском крае. Эвакуация детей во время ВОВ по стране.
- Ольга из «Онегина»
- Ленинградка
- Возвращение
- Детдомовка
- Свечи в память
- Справка
- Цифра
Алтайские строчки в ленинградских рассказах
1942 год. Сотни и тысячи людей прибывают из обоженного бомбардировками Ленинграда в Алтайский край. 19 районов края неустанно принимают новоприбывших, испуганных и голодных. Среди них и семья Котовщиковых: Аделаида, ее сестра вместе с детьми и их мать Елизавета Ивановна. Позже воспоминания об алтайском крае найдут отражение в детских произведениях Аделаиды.
27 января отмечается День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады, продолжавшейся 872 дня.
Аделаида родилась в подмосковном городе в 1909 году. Через несколько лет семья переехала в Крым — воспоминания о нем также отображены в произведениях писательницы. Затем в 1927 году Котовщиковы отправились в Ленинград. Там уже во взрослом возрасте в годы войны Аделаида пережила первую зиму в условиях жесткой, голодной и холодной блокады. А в 1942 году семья была эвакуирована в Алтайский край.
Карточка Аделаиды Котовщиковой
В первый год на Алтае писательница работала счетоводом на заводе, а затем сестрой-хозяйкой в госпитале. В 1943 году она стала журналистом «Алтайской правды» и рассказывала о детях, отправленных во время эвакуации в детские дома. Тема детей стала ключевой в творчестве Котовщиковой. Аделаида писала книги для ребят всех возрастов: дошкольников и школьников, малышей и подростков. Поэтому неудивительно, что ее произведениями заинтересовались детские организации.
Несмотря на работу и сложившуюся жизнь на Алтае, после снятия блокады Ленинграда Аделаида вместе с семьей вернулась в родной город. Там она продолжила творить для детей.
По данным сайта алтайской краевой библиотеки им. Крупской, общий тираж ее произведений, вышедших в советское время, составил более 2,5 млн экземпляров.
Проект «Главная тема — дети: блокадный Ленинград — Алтай»
Работа в сжатые сроки
С писательницей руководителей проекта «Главная тема — дети: блокадный Ленинград — Алтай» Елену Свиридову и Людмилу Санкину познакомила журналист «Алтайской правды» Светлана Тирская. Она же автор статьи «Котовщикова. Алтайский след».
Елена Свиридова,
директор Центра развития детей и взрослых «Ракурс-Алтай»
В тот же день, когда вышла статья, был объявлен прием заявок на конкурс Фонда президентских грантов. И Светлана предложила нам взять за основу проекта творчество Котовщиковой. Мы прочитали статью и буквально заразились этой темой. Аделаида Котовщикова оказалась очень интересным человеком. К тому же 18 ее книг мы нашли в краевой детской библиотеке им. Крупской.
Препятствием на пути к реализации проекта стал короткий срок. Елена Свиридова и Людмила Санкина боялись, что могут не успеть с задуманным. Но из-за пандемии коронавируса дату представления проектов перенесли, что дало дополнительное время для организаторов.
Основой проекта стала повесть Аделаиды Котовщиковой «В большой семье». Она была выбрана неслучайно, так как рассказывает о блокаде Ленинграда. События произведения охватывают страшные дни взаперти стен города, время эвакуации и послевоенные годы. На их фоне офицер пытается найти своего сына, пропавшего во время эвакуации.
Елена Свиридова отмечает, что, несмотря на описанные ужасы блокады, читать произведение ребенку очень легко. « У писательницы очень хороший язык! Он очень близок и понятен детям, так как у ребят и советского времени, и нынешнего поколения есть одни и те же взаимоотношения со сверстниками, общие проблемы», — рассказывают руководители проекта.
Аделаида Котовщикова почти не писала про собственною жизнь, но привносила жизненный опыт в свои произведения. Так в повести «В большой семье» рассказывается о блокаде Ленинграда и эвакуации главных героев на Алтай. Интерес вызывает и повесть «Даша и ее дети» в книге «Старинные часы». Ее главная героиня с двумя детьми была эвакуирована в Алтайский край во время блокады, первое время работала на льняном заводе, а затем перебралась в город и стала корреспондентом. Мы полагаем, что это произведение автобиографично.
Елена Свиридова, директор Центра развития детей и взрослых «Ракурс-Алтай»
Непростая тема игровым языком
Алтайская краевая библиотека им. Крупской и Центр развития детей и взрослых «Ракурс-Алтай» проделали огромную работу. Организаторы занялись переизданием повести «В большой семье» и выпустили 1000 экземпляров.
Совместно с Алтайской краевой специальной библиотекой для незрячих и слабовидящих произведение было переведено в аудиоформат для детей с ограниченными возможностями. Предисловие к книге озвучил ученик 6 класса Григорий Бирюков, а голос повести подарила заслуженная артистка Алтайского края Галина Зорина. Всего было сделано 100 копий.
Но самой трудоемкой частью работы стала настольная игра. « На сегодняшний день актуально привнесение игрового аспекта в познавательную деятельность. В игровой форме как ребенку, так и взрослому намного легче воспринимать информацию. Поэтому мы решили познакомить детей с историей блокадного Ленинграда с помощью такой игры», — объясняет Елена.
Настольная игра требует от участников не только знания исторических событий Великой Отечественной войны, но и повести «В большой семье». Елена Свиридова и Людмила Санкина предложили лично опробовать игру в действии.
Передо мной два поля — красное и черное. Каждое разделено на несколько сегментов, подписанных словами на военную тематику. К полю приложен небольшой мешочек соответствующего цвета. Из него Людмила достает карточки с вопросами и даже целыми головоломками. Их нужно соотнести со словом, указанным на поле.
Первой мне попалась карточка с короткой фразой: «Великая Отечественная война». Тут же я нашла на красном поле сегмент с двумя знакомыми роковыми датами: 22 июня 1941 года и 9 мая 1945 года. Когда карточка оказалась на нужном месте лицевой стороной вниз, я увидела, что на обратной ее стороне изображен кусочек картины. Так, правильно ответив на все вопросы одного поля, игрок может собрать большую иллюстрацию.
Следующий вопрос был уже посложнее. В руки мне попала карточка, которую сперва нельзя было прочесть — все слова были написаны задом наперед. « Не волнуйтесь, все сначала теряются, — улыбнулась Людмила. — Но видели бы вы, как легко с этой головоломкой справляются дети. Они быстро разгадывают ее и находят нужный ответ.»
Новая карточка была и вовсе без букв — вместо них был изображен QR-код. « Нынешние дети часто пользуются различными гаджетами, поэтому мы решили объединить современную технику с нашей настольной игрой», — объяснила Елена. При сканировании QR-кода телефон выдал короткое видео, подготовленное библиотекой, где шел рассказ о жизни ленинградцев во время блокады. После его просмотра не осталось сомнений, где должна лежать выпавшая карточка.
Ночи на кухне и занятая типография
Елена и Людмила с улыбкой рассказывают о проекте «Главная тема — дети: блокадный Ленинград — Алтай», вспоминают время работы над ним. Планы руководителей проекта воплощались по вечерам дома, буквально на кухне, после основной работы. В рабочий процесс были вовлечены не только детские организации, но и родственники, друзья, близкие.
Людмила Санкина,
директор Алтайской краевой детский библиотекой им. Крупской
Я бы не сказала, что работать над проектом было морально тяжело или изматывающе. Наоборот, этот процесс был настолько интересным и захватывающим, что сейчас, к завершению работы, становится даже грустно. Хочется еще немного что-то сделать или добавить.
Людмила Санкина, директор Алтайской краевой детский библиотекой им. Н. К. Крупской
Не обошлось и без некоторых трудностей. Время создания новых экземпляров книги «В большой семье» пришлось на Новый год, поэтому типография была сильно загружена.
На презентацию проекта руководители планировали пригласить председателя Алтайской краевой общественной организации «Жители блокадного Ленинграда» Светлану Ерыгину, которая узнав о проекте, очень воодушевилась, однако прийти на мероприятие не смогла по причине здоровья.
Сейчас в планах руководителей — разослать тираж книги «В большой семье» в муниципальные библиотеки Алтайского края. Также в качестве подарка к некоторым из них будет отправлена настольная игра.
Ровно 70 лет назад – 27 января 1944 год – в результате длительных тяжелейших боев советские войска освободили Ленинград из 900-дневной блокады немецко-фашистскими войсками.
Это знаковое событие не только для всей страны, но и для жителей Алтайского края, которые внесли особый вклад в героическую историю этого города. Более 50 тысяч наших земляков приняли участие в
обороне Ленинграда. Они входили в состав трех сибирских дивизий, специально переброшенных на Ленинградский и Волховский фронты. Память о погибших увековечена на мемориальной доске на
Пискаревском кладбище города Петербурга, пишет официальный сайт региона.
Среди наших солдат были и те, кто встречал детей Ленинграда на Ладоге – Дороге жизни.
Владимир Классен,
бывший блокадник, житель Барнаула
Мне было 6 лет, когда в марте 1942 года я вместе с мамой ехал на полуторке по уже тонкому льду Ладожского озера. Помню, был яркий солнечный день, лед вспучивался, трескался. И первое, что я увидел
после этой жути на другом берегу – руки солдат, протягивавших нам ломти хлеба.
Киностудия «Ленфильм» подготовила январскую телепремьеру фильма «Ладога – дорога жизни» (режиссер А. Велединский, в главных ролях А. Мерзликин и К. Раппопорт).
В одной из щемящих сцен женщина-водитель бросается в ледяную воду, стремясь под артобстрелом спасти детей из тонущей полуторки. Фильм правдиво и эмоционально рассказывает о том, как проходила
эвакуация блокадников в глубокий тыл страны.
Почти 4000 измученных голодом и холодом ленинградских детей привезли в Алтайский край, распределили по населенным пунктам. Только для них экстренно создали 24 детских дома. Наиболее крупные такие
учреждения находились в селах Боровлянка, Алтайское, Волчиха, Дресвянка, а также в городе Камень-на-Оби.
Многие из маленьких ленинградцев выжили благодаря особой чуткости и сердечности жителей Алтайского края.
Светлана Ерыгина,
председатель краевой общественной организации «Жители блокадного Ленинграда»
Сельчане помогали наспех созданным детским домам чем могли: одеждой, продуктами, мебелью. Мы, дети Ленинграда, со слезами благодарности вспоминаем об этом до сих пор.
Для многих юных ленинградцев Алтайский край стал новым домом на всю жизнь. Память же о детях, истощенных в блокадном Ленинграде настолько, что их невозможно было спасти, в Алтайском крае бережно
сохраняют. Так, в селе Боровлянка в 2012 году открыли памятник детям блокадного Ленинграда. В благотворительной акции «Зажгите свечи в нашу память» участвуют жители не только
Алтайского края, но и других регионов нашей страны.
Добрый день. Правила следующие. Первое. Только конструктивное общение. Флуд и троллинг удаляется. Второе. Вежливость. Все грубые комменты — удаляются. Третье. Уважение к моему труду.
1941-1945. Эвакуация детей из Ленинграда. Эвакуированные дети в Ярославской области. Эвакуированные дети в Алтайском крае. Эвакуация детей во время ВОВ по стране.
Нина приехала в Боровлянку совсем крошечной, двухлетней, забывшей маму и папу, но помнящей ленинградскую бомбежку.
Для Наташи и Нины Боровлянка стала местом спасения. Они и сегодня живут здесь.
Ольга из «Онегина»
Наталья Федотовна Крахмалёва.
– Я начну рассказывать с начала. С того, как началась война. Вы не против? А ты, друг, уходи отсюда, ты только мешать будешь. – Наталья Федотовна Крахмалева, смеясь, прогоняет с
колен холеного кота, но тот возвращается обратно: согласен слушать и сидеть тихо. Женщина уступает ему и рассказывает:
Наташа возвращалась с родителями после отдыха на даче. Поезд остановился за чертой города: уже созывалось народное ополчение, окна домов были заклеены крест-накрест на случай бомбежки. Таким она
запомнила первый день Великой Отечественной.
Отец и брат ушли на фронт, мама устроилась работать в детский сад, а 16-летнюю девушку отправили рыть окопы под Псков.
Наша собеседница все время слегка улыбается, как и подобает красивой актрисе. Правда, иногда со слезами:
– Санитары и дружинники не успевали убирать мертвых. Покойники лежали на улицах, оставались в домах. У меня сначала умерла крестная, потом тетя, потом маленькая двоюродная сестренка. Мама,
всегда отдававшая мне последний кусочек, тоже умерла. Я четыре дня спала с ней на одной кровати. Было не страшно.
На пятый день вместе со старшей двоюродной сестрой Наталья зашила маму в простыню и на санках отвезла в морг. Утром шестого дня пошла работать в тот же садик, где еще недавно трудилась мама. Домой
возвращаться не было смысла, и она проводила с детьми сутки напролет. Во время бомбежки ребятишки соскакивали с постелей, жались к ней.
– Детки, милые, ну, потерпите, счас все прекратится, – уговаривала она их ночами.
Так продолжалось до сентября 1942-го, пока не пришел приказ: детей отправлять в тыл, в Алтайский край. Наташу послали с эшелоном.
Ленинградка
Ослабшие малыши стали чахнуть на глазах молоденькой воспитательницы. Чем эта привыкшая к песням и празднику птичка могла им пригодиться?
Выживших сирот-блокадников власти отправили в село Петровка в дом малютки. Наталья устроилась секретарем в ремесленное училище. Работала за еду.
А тут меня один парень любил сильно. Он пришел с фронта без обеих ног, на протезах. Все смотрел на меня и говорил: «Как ты будешь жить вообще? Тебя ж так и будут все обворовывать, перебирайся
ко мне». Он жил с мамой и сестрой. Ну, что мне еще оставалось? Пошли в загс.
Соседи пытались образумить Леонида Крахмалева: «Че ты женишься на этой ленинградке, у нас вон сколько своих девчонок». Он никого не слушал. Любил.
– Детей у нас долго не было, потом ближе к концу войны родилась Нина. Война кончилась, и я уговорила мужа поехать в Ленинград. Там отец, вернувшись с фронта, женился и ушел жить к новой
жене, квартиру оставил мне.
Возвращение
Молодые неплохо устроились в Северной столице: в старой квартире уцелела даже мебель. Леонид умудрялся и учиться, и подрабатывать, несмотря на то что серьезно болел.
– Наталья Федотовна, вы не жалеете, что ослушались отца и вернулись в Боровлянку?
– Я уже как-то отвечала на этот вопрос, – она опускает глаза, перебирает фотографии. – Жили мы неплохо. Наверное, если бы я осталась в Ленинграде, то так долго не прожила бы. А
здесь я на природе, лес кругом, работала всегда с молодежью, было так весело. Нет, сейчас, конечно, здесь делать нечего, совсем сходить некуда. А когда-то такое было село! Такая была Боровлянка!
Детдомовка
Нина Андреевна Смирнова.
Нина Андреевна Смирнова, еще одна оставшаяся в Троицком районе уроженка Ленинграда, только в этом году получила статус блокадницы. В 1943 году ее удочерили, и после каким-то образом она исчезла из
списков детей, эвакуированных на Алтай. Справедливость восстановили в суде.
Потом помню детский дом. Все нас мир не брал с местными ребятишками – ох, и не любили они нас.
Нине шел четвертый год, когда в детдом пришла красивая брюнетка. Она подходила ко многим девочкам, а Нине вдруг сказала: «Дочка, я так долго тебя искала!»
Соседские ребятишки обзывали Нину Андреевну детдомовкой.
– Я при них-то не плакала, дома ревела. Гордая шибко была, – смеется она над этим воспоминанием. – Мама утешала, говорила, что врут все, и я ей верила. Долго они с отцом от
меня правду скрывали. Может, и правильно. Потом я тайком пробовала родных искать, но безуспешно, естественно! Как? Если я ни имен, ничего не помню. А про Ленинград как вижу сюжет по телевизору, так
смотрю. Свои детдомовские справки берегла не для судов, не для исков. Они мне как память о родине. Подтверждение того, что я не из Боровлянки.
Свечи в память
Памятник боровлянским блокадникам откроется в октябре 2012 года на старом кладбище.
Детей блокады везли в детские дома Барнаула, Бийска, в Солонешенский, Алтайский, Троицкий, Крутихинский, Тюменцевский и другие районы. Старожилы говорят: умиравших здесь малышей хоронили наскоро,
без надгробий. Не удивительно, что поминать такое не хотелось даже в День Победы.
Только в 2000 году по инициативе Екатерины Березиковой, заведующей Боровлянским филиалом Троицкой межпоселенческой библиотеки, на месте, где предположительно хоронили детей, установили крест.
Вслед за этим началась серьезная работа по восстановлению сведений о детях блокады, привезенных в Троицкий район. Примерно через месяц в Боровлянке должен появиться мраморный памятник с их
именами.
– Первоначально в архивах загса мы нашли 65 фамилий детей, умерших здесь, потом еще 23. Большинству погибших было годик-два, – рассказывает Екатерина Анатольевна. – Сколько
человек точно сюда привезли, сказать пока нельзя, у нас есть информация только по двум детским домам, а по третьему никак не можем найти материалы, куда только ни обращались. Поэтому можно лишь
предполагать, что всего в Троицкий район привезли около двухсот человек.
По архивным документам Екатерина Березикова как могла реконструировала события того времени. Первый поезд привез детей 22 августа 1942 года из детского дома № 30 Ленинграда. Уже через четыре дня
органы загса зарегистрировали первую смерть. С наступлением холодов малыши стали умирать массово.
В октябре 2011 года, после Дня памяти по погибшим детям блокады, в районе объявили акцию «Зажгите свечи в нашу память», рассчитанную на сбор средств для памятника детям блокадного
Ленинграда. Скоро проект стал краевым. Памятник боровлянским блокадникам откроется в октябре на старом кладбище, но деньги будут собирать и дальше – теперь на мемориал всем погибшим на Алтае
блокадникам.
Его тоже установят в Боровлянке: в других селах, куда были эвакуированы жертвы войны, активной поисковой работы до сих пор не проводилось.
Справка
Всего с 1941 по 1944 год в Алтайский край прибыло около четырех тысяч малышей из блокадного Ленинграда. Сегодня в живых осталось меньше четырехсот человек.
Цифра
450 000 рублей народных средств собрано на памятник жертвам блокады. Сбор денег продолжается. Расчетный счет ищите на www.troalt.ru в рубрике «Зажгите
свечи в нашу память».
Памятник погибшим детям, эвакуированным из блокадного Ленинграда, поставлен именно в Боровлянке не потому, что только туда привезли детей. Просто пока в других районах края активные поисковые работы не проводились.
Смирнов Юра, 22.9.1942 — 10.12.1942;
Буковская Галя, 20.5.1939 — 10.1.1043;
Смирнова Лора, 21.1.1941 — 8.11.1942;
Прокофьева Люба, 14.1.1940 — 15.11.42;
Стинов Олег — 1 год 6 месяцев. Умер 18.10.1942;
Егоров Витя — 1 год 3 месяца. Умер 18.10.1942;
Фадеева Лиля — 2 года. Умерла 11.11.1942;
Блонский Женя, 17.04.1941 — 9.12.1942.
При подготовке публикации были использованы материалы КГКУ «Государственный архив Алтайского края» «Эвакуация детских домов Ленинграда в Алтайский край» и книги Валентины Каркавиной «Зажгите свечи в нашу память».
Одним из выдающихся и трагических событий Великой Отечественной войны является героическая блокада Ленинграда, длившаяся почти 900 дней.
В город ломились враги, в броню и железо одеты.
Но с армией вместе встали
Рабочие, школьники, учителя, ополченцы.
И все как один, сказали они:
Скорее смерть испугается нас, чем мы смерти.
По словам петербургского историка В. П. Островского, «это была самая продолжительная и страшная осада города за всю историю человечества. Почти 900 дней боли и страдания, мужества и самоотверженности». Два с половиной года защитники Ленинграда сдерживали бешеный натиск войск гитлеровской Германии. Фашистское командование планировало после захвата Ленинграда стереть его полностью с лица земли. Но никто не собирался сдавать город нацистам. Ленинградцы заявили: «скорее Нева потечет вспять, нежели Ленинград будет фашистским». Войска Ленинградского и Волховского фронтов, моряки Краснознаменного Балтийского флота, народные ополченцы, жители города проявили несгибаемую волю и мужество. Подвиг Ленинграда стал выдающимся вкладом в дело Великой Победы СССР над фашистской Германией.
Город Ленинград в годы Великой Отечественной войны защищали и наши земляки. На начало войны три молодые девушки из Горного Алтая: будущая алтайская поэтесса Александра Федоровна Саруева, ее младшая сестра Мария Федоровна и Екатерина Григорьевна Мултуева учились на филологическом факультете Ленинградского пединститута. Когда началась война, Александра Федоровна и Мария Федоровна вступили в ряды народного ополчения. Александра Федоровна была командиром отделения ополченцев, защищавших от нацистов подступы к Ленинграду. Екатерина Григорьевна сразу же с началом войны была зачислена в медико-санитарную дружину Василеостровской дивизии Ленинградской армии народного ополчения (ЛАНО), участвовавшей на строительстве оборонительных сооружений вокруг Ленинграда. В конце июля 1941 г. дивизию ополченцев, над которой нависла угроза окружения, вывели в Ленинград. Е.Г. Мултуева добровольцем вступила в ряды Красной армии, ее зачислили в состав Медико-санитарный батальон 13- ой стрелковой дивизии 42-ой армии, в котором она воевала до марта 1942 г.
Из архивных документов известно, что под Ленинградом воевали наши земляки Е. Иртанов из Онгудайского аймака, погибший в 1942 г., И. Шевелев из Онгудая, И. Беликов из села Абай и Е. Ангороков из дер. Аккем Уймонского аймака, он погиб в 1944 г., Н. Чальчев из с. Беш-Озек, Н. Барантаев из дер. Верх-Черги Шебалинского аймака, Н. Тыдыков из Эликманарского аймака и многие другие. Тяжело был ранен под Ленинградом Г. Ерлин. Защищала Ленинград уроженка Майминского района Т. Базарная. Наша землячка Т. Н. Грибанова работала санитаркой в 262-ом эвакогоспитале в Ленинграде. Многие из наших земляков, такие как И. Ткаченко и другие, воевавшие в составе Ленинградского и Волховского фронтов, были награждены медалью «За оборону Ленинграда».
17 июля 1941 г. в одном из ожесточенных боев за Ленинград выдающийся подвиг совершил Арнольд Мери, воевавший заместителем политрука в составе 11-ой армии Северо-Западного фронта. Он возглавил группу из 20 солдат и отразил все атаки гитлеровцев, рвавшихся к штабу 22-го стрелкового корпуса, находившегося на станции Дно. Трижды раненый А. Мери бил нацистов из пулемета, забрасывал их гранатами. За проявленное мужество он был удостоен звания Героя Советского Союза. После войны Герой СССР А. Мери несколько лет работал в Горно-Алтайском пединституте. На доме, где он жил по проспекту Коммунистическому, в его честь установлена мемориальная доска.
В 8 часов вечера 27 января 1944 г. в честь окончательного снятия блокады был дан салют в 24 залпа из 324 орудий. Это был первый военный победный салют, который прошел не в Москве. Ликовала вся страна, ликовала Москва и остальные города и села СССР. Победу над врагом отметили и в далеком от Ленинграда городе Ойрот-Туре и других населенных пунктах Горного Алтая: «Час расплаты для врага настал, вместе с нами это праздновал городок Ойрот-Тура» (из стихотворения ленинградского юноши Б. Перепечко).
В Горном Алтае на долгие военные годы нашли приют ленинградские беженцы, значительную часть которых вывезли по «дороге жизни» Ладожского озера. В фонде Ф. 36 Горно-Алтайского горисполкома Казенного учреждения Республики Алтай «Государственный архив социально-правовой документации Республики Алтай» (КУ РА «Госархив СПД РА») имеется интересное дело за номером 394. В нем содержатся документы, датированные 1942 – 1945 гг., на 79 листах. Дело 394 содержит списки эвакуированных граждан в Ойротскую автономную область в годы Великой Отечественный войны: списки эвакуированных в г. Ойрот-Туру, в с. Майма, Ойрот-Туринский, Онгудайский, Турочакский, Усть-Канский, Шебалинский, Чойский, Эликманарский аймаки. Сохранность документов дела 394 неплохая. Списки эвакуированных граждан написаны ясным разборчивым почерком чернилами разного цвета: черными, синими, голубыми. Списки составлены по единому формуляру, в который входят следующие данные: фамилия, полные имя и отчество, семейный состав с обязательным указанием отношений родства между ними (отец, мать, сыновья, дочери), пол, год рождения, национальность, место жительства, край, область, город (село), специальность (профессия), кем и где работал до эвакуации, где работает в эвакуации и фактический адрес.
Как показывает анализ этого дела, большинство эвакуированных были из Ленинградской области, точнее из самого блокадного Ленинграда, за исключением небольшого количества граждан из Гатчины, Павловска, Волхова и других городов Ленинградской области. Так из общего списка эвакуированных, размещенных в Ойрот-Туре, в 1474 человек, 1218 были ленинградцами, то есть больше 80 %. В Шебалинском аймаке из общего списка в 396 человек половина (191 человек) была из Ленинграда. В Усть-Канском списке этот показатель был еще больше, 80% эвакуированных являлись ленинградцами.
Основной состав эвакуированных из Ленинграда был представлен чаще всего матерью семейства и ее детьми, хотя было много детей, оставшихся без попечения родителей. Социальный состав эвакуированных ленинградцев был разным, здесь были специалисты различных профессий: преподаватели вузов, средних специальных заведений, учителя, врачи, чертежники, экономисты, бухгалтера, счетоводы, кассиры, были представители рабочих профессий. Достаточно высокий процент среди эвакуированных составили учащиеся.
Делами размещения, трудоустройства эвакуированных граждан и определения их детей в школы занимался инспектор по хозяйственному устройству эвакуированного населения. Эту должность создали в штате Ойрот-Туринского городского исполкома, когда в Ойротскую область стали прибывать первые группы эвакуированного населения. Кроме того, вопросы положения и обеспечения эвакуированных были на постоянном контроле областной оперативной группы, созданной из членов бюро Ойротского обкома и исполнительного комитета области.
В Ойрот-Туре и по аймакам эвакуированных ленинградцев старались трудоустроить по профессии: преподавателей, учителей направляли в педучилище, городские и сельские школы, врачей – в городскую и сельские больницы и амбулатории. Ленинградский композитор С. Вольфензон работал музыкальным руководителем им же организованного пионерского клуба. Певица Н. Полонская стала руководителем драмкружка педучилища. В том же педучилище преподавателями трудились пианистка А. Степанова, И. Гершкович, С. Гершкович, химик В. Карпова, научный сотрудник, специалист по этнографии Э. Гафферберг, В. Сорока-Росинский, О. Андриянова, Ф. Аронова. Врач К. Ильченко стала сначала завучем, затем директором Ойротской школы медсестер, здесь же работал С. Розов.
Экономисты и бухгалтера служили в областных и городских заведениях и предприятиях, юристы – в областном суде и в других правоохранительных органах. Многие из ленинградцев назначались на должности руководителей предприятий областной местной промышленности. Так, Е. Медведева в эвакуации была директором промартели «Быт», общепитом Алтайторга руководил А. Вагнер. Ленинградская семья Кочетовых трудилась в типографии: П. Кочетов – директором, его супруга – коллектором, их сын стал заведующим отделом писем в областной газете.
Представители творческих профессий пополнили штат Ойротского областного национального театра. Здесь в годы войны работали музыкальным руководителем И. Иванов, зам. директором – Д. Э. Голнитский, композитором –А. Зильбер, бухгалтером – Б. Биркина.
Как уже упоминалось, в Горный Алтай прибыло много детей из блокадного Ленинграда. Следует отметить, что все ленинградские дети старательно учились в школах Ойротии, не делая скидку на военное время и на более чем скромные их условия их жизни в эвакуации. Так, Д. Абакумов, с семьей приехавший из блокадного Ленинграда в Верхний Уймон, по отзывам учителей и аймачного районо, являлся лучшим учеником Верх-Уймонской школы.
Городской исполком занимался и расселением ленинградцев. Норма жилищной площади в Ойрот-Туре осенью 1941 г. была снижена до 3 квадратных метров на человека, на высвобожденных таким образом квадратах размещали эвакуированных. Но поскольку в самом небольшом городе с жильем было туго, то еще 4 октября 1941 гг. городской исполком принял решение о введении платной трудовой повинности на строительство жилых бараков для обеспечения беженцев жильем. Предприятия местной промышленности (промартели) обеспечивали эвакуированных обувью, одеждой, кухонной утварью: посудой, тазами и другими необходимыми предметами быта, которые нужны были в повседневном обиходе, мебелью: столами, стульями.
Эвакуированным гражданам выдавали продукты питания: муку, лапшу, сахар, картофель, капусту, растительное масло, соль, чай, кроме того, обеспечивали мылом. Помогали беженцам и сами горожане, они делились не только квадратными метрами, но и вещами, продуктами, в летнее время учили огородничать, использовать лекарственные травы.
Один из эвакуированных в Горный Алтай детей Б. Перепечко, он учился в школе № 12, впоследствии с искренней благодарностью написал:
Укрывал нас в дни военные
Средь Алтайских гор затерянный
Тихий, добрый и приветливый
В январе 1942 г. в Ойрот-Туру была эвакуирована 2-й Ленинградская спецшкола Военно-воздушных сил в количестве 500 человек. Школу: учащихся и преподавателей разместилась в здании зооветтехникума. Кроме того, школе передали интернат и учебный корпус рабфака. В архиве имеется несколько дел, в которых отложились протоколы заседаний партийной организации Ленинградской спецшколы. Сохранность дел относительно неплохая. Со страниц этих документов предстает непростая история Ленинградской летной школы в условиях эвакуации. На заседаниях парторганизации школы постоянно обсуждались самые разные вопросы учебной и воспитательной деятельности школы: состояние успеваемости, качество знаний курсантов, организация питания преподавателей и учащихся, повышение нормы продовольственного пайка учеников и другие. Преподаватели сетовали на недостаток учебных площадей, необходимых опытных площадок подготовки боевых летчиков, не хватало тетрадей, учебников, чертежных принадлежностей, ученического оборудования. Но как видно из документов, в условиях военного времени курсантам не делали никаких поблажек. Требования к учебе и боевой подготовке будущих летчиков были очень серьезными. За малейшее нарушение исполнительской дисциплиной руководители курсов жестко спрашивали с учащихся.
В 1942 г. из блокадного Ленинграда в Горный Алтай были эвакуированы 247 детей и сотрудников Ленинградского костно-туберкулезного санатория (ЛДКТС) им. В.Молотова. Больные дети в сопровождении медицинского и обслуживающего персонала более месяца добирались до Чемальского курорта, закрывшегося с началом войны. По прибытии в конце лета 1942 г. они разместились в двух зданиях опустевшего с начала войны Чемальского курорта. Здесь ЛДКТС получил новое наименование – детский костно-туберкулезный санаторий «Чемал». Ленинградский костно-туберкулезный санаторий считается действующим с 26 августа 1942 г. Этот день считается датой основания Чемальского детского санатория. Главрачом на постоянной основе был Н. И. Броднев. Численность персонала из ленинградских и местных специалистов: врачей, медсестер, санитарок, нянечек и других осенью 1942 г. составила 75 чел. Состояние детей, страдавших от костного туберкулеза и ослабленных от постоянного недоедания в блокаде, было настолько тяжелым; что многие из них месяцами находились на постельном режиме. И лишь немногие из них могли ходить. Административный, медицинский и обслуживающий персонал очень внимательно относился к вопросам лечения и питания детей. Больных детей лечили с помощью санаторного режима, общеукрепляющих медикаментозных лечений, правильного питания, покоя в гипсовых кроватках и повязках. В 1942 – 1945 гг. больные дети получали хлеб по нормам военного времени, утвержденных Алтайским крайздравом и главврачом костно-туберкулезного санатория: 60 детей-дошкольников по 400 г. хлеба, 20 детей в возрасте до 11 лет – по 450 г.; 96 детей в возрасте свыше 11 лет – по 500 г. Ленинградские дети и врачебный персонал находились в Чемале 6 лет. В санатории больные дети учились, с ними работали педагоги. По завершению обучения воспитанники получали свидетельства о начальном и неполном среднем образовании. Во время лечения и учебы дети мастерили игрушки, для них устраивались в обязательном порядке праздники, демонстрировались кинофильмы. Благоприятный климат Чемала и самоотверженный труд врачей и обслуживающего персонала давали положительный результат. Так, за 2 года из 247 детей излечились 132 ребенка. В июле 1945 г. состоялась первая реэвакуация для части ленинградских детей. Чемальский санаторий покинуло 28 излеченных детей, родители которых находились в Ленинграде, в сопровождении нескольких ленинградских сотрудников. В 1948 г. закончилась эвакуация для всех ленинградских сотрудников и детей, и их проводили домой. История больных детей из Ленинградского санатория, находившихся в эвакуации в Чемале, отразилась в документах архива Чемальской районной администрации и в делах Чемальского детского санатория.
Уже с 1944 г. эвакуированные ленинградцы стали возвращаться домой. Массовая реэвакуация состоялась уже в первые послевоенные годы. В памяти ленинградцев, которых приютил наш регион в годы Великой Отечественной войны, навсегда остались «маленький городок Ойрот-Тура» и Горный Алтай в целом. Некоторые их эвакуированных ленинградцев, такие как В. П. Розенков, Э. А. Молодых, В. Параева и другие, остались в Горном Алтае навсегда. Сведения о ленинградцах, бывших в Горном Алтае в годы войны, и оставшихся в регионе в послевоенное время, отложились в делах облисполкома Ойротской (с 1948 г. Горно-Алтайской) автономной области, плановой комиссии, облоно, отдела здравоохранения и в других фондах Казенного учреждения Республики Алтай «Государственный архив социально-правовой документации Республики Алтай» (КУ РА «Госархив СПД РА»).
По материалам фондов Казенного учреждения Республики Алтай «Государственный архив социально-правовой документации Республики Алтай» (КУ РА «Госархив СПД РА»).
БАЗЫ ДАННЫХ ИЛИ СПИСКИ ЭВАКУИРОВАННЫХ на сайтах государственных архивов или региональных архивных управлений
ЛенинградБаза данных «Блокада Ленинграда. Эвакуцация»
Республика Дагестан Центральный Государственный архив Республики Дагестан http://www.cgard.ru/Базы данных или списков эвакуированных на сайте я не нашла, но в перечислении внутриархивных справочников есть в том числе следующие указатели:• Именной указатель к фонду (Р-411) Управления СМ ДАССР по труду к спискам эвакуированных и не эвакуированных граждан по ДАССР за 1941-1946 гг. (в 24 томах);
Республика Марий Эл https://gosarhivrme.ru/ru Списки эвакуированных граждан есть, но не выложены на сайт.
Алтайский крайПеречень документов об эвакуации населения в Алтайский край в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.
Саратов и Саратовская областьСведения об эвакуированных гражданахво время Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.с прифронтовой полосы в Саратовскую область
Челябинская область Объединенный государственный архив Челябинской областиБаза данных эвакуированных https://archive74.ru/dbases/evacuation
Кировская областьБаза данных «Списки граждан, эвакуированных в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. в г. Киров» http://www.gako-kirov.ru/base/evac.php
Архив в Кузбассе ведёт БД по эвакуированным: «Списки эвакуированных в Кемерово. 1941-1942 гг. 32524 записей, 7 Мб объём, Краткая аннотация БД: Ф. И. О. эвакуированного (по алфавиту), отношение к главе семьи, место и год рождения, национальность, профессия и место жительства до эвакуации, место размещения в г. Кемерово, Поисковые данные — № фонда, описи, ед. хр., лист (https://arhiv42.ru/Bazi_dannih_14.htm). Б Д на сайт не выложена, нужно запрашивать архив или работать внутри архива с БД.
Молотовская область Добавила 25 августа 2023 года — База данных эвакуированных в Молотовскую область
Ленинградская областьдобавлено 26 августа 2023 года — База данных «Жители блокадного Ленинграда» на портале «Архивы Ленинградской области»
Напоминаю, что эвакуированные, списки эвакуированных и другие вопросы по эвакуации населения — откладывались в фондах Советов депутатов разного уровня, в том числе — в Переселенческих отделах (в некоторых архивах — это отдельные фонды).
—evakdetei (знак собаки) yandex.ru (эвакуация детей)
nikolaevsk1851 (знак собаки) yandex.ru (Николаевск и Николаевский уезд Самарской губернии).